2015년 1월 11일의 일기 내용 (English below):
오늘 정말 오랜만에 동네 공원에 산책 하러 갔다. 한 시간 넘게 산책 한 후 천천히 집으로 걷고 있었다.
거의 사람 없는 공원에 어느 할아버지께서 내 방향으로 걷고 있으셨다. 나는 생각 없이 살짝 인사를 했다 (45도 인사). 그러니 할아버지가 기분 좋은 놀란 표정을 지으며 나한테 말 걸기 시작 했다.
지금까지 살아오면서 이런 인사를 처음 받는다고 반복적으로 말씀하셨다. 그러며 나에게 몇 살이냐고 물었다.
내 나이를 말 하자 할아버지께서 “적은 나이도 아닌데 인사를 했네?” 하며 계속 놀랍다는 표현을 하셨다.
그러자 나는 이렇게 말 했다, “아, 제가 아르헨티나에서 왔는데요, 거기선 길거리 걷다가 한국사람 같은 어르신을 보면 무조건 인사 하거든요.” (솔직히 이건 내 사랑하는 엄마한테서 받은 교육 ㅋㅋ)
그래서 할아버지가 물었다, “오~ 아르헨티나? 부모님께서도 거기 계시고?”
“네~~”
“거기서 무슨 일 하셔?”
“옷 장사요~”
“응, 맞아, 아르헨티나에선 의류사업 한다고 들었지. 그럼 여기는 어떻게 오게 된거니?”
“유학 왔어요~ ‘한동대학교’에요.”
“아, 그럼 몇 학년?”
“졸업 했고 지금은 ‘한동국제학교’에서 스페인어 가르쳐요.”
“나도 초등학교에서 일하다 조금 전에 은퇴 했어. 지금은 연금 받고 있지. 그럼 너의 미래는 어떻게 할 생각이니?”
갑작스럽게 물어보셔서 조금 당황 했지만 내가 생각할 수 있는 가장 진실한 대답을 했다, “저는 하나님께서 부르시는 데로 살려고요.”
“음… 그건 너무나도 이론적인 거고.. 나는 가톨릭이거든. 그런데 조금 더 구체적인 계획이 있어야지? 부모님한테서 도움 그만 받고…”
“아, 저는 대학교 4학년때부턴 부모님의 도움 없이 지냈습니다.저도 부모님한테서 경제적인 도움을 최대한 빨리 안 받아야 한다고 생각합니다.”
이 말을 듣자 할아버지께선 미소를 지으셨다. “그래, 그래야지.”
“그리고 조금 더 구체적으로 말 하자면 저는 계속 교육 쪽에 관심이 있어요.”
“아, 그렇군. 그래, 그럼 잘 되기를 바래~” 하며 우리는 각자의 갈 길을 갔다.
그리고 나는 할아버지를 위해 기도 했다: 하나님의 뜻을 따르는 것이 이론적인 것이 아니라 가장 현실적인 것이라는 걸 깨닫기 위해.
나의 작은 행동 하나로 이 할아버지께서는 아르헨티나교포/한동대학생/한동국제학교선생님/나를 키우신 부모님/기독교인에 대한 좋은 인상이 남았을 거라고 생각이 든다. 이런 일상적인 것에서 남을 존중 하려고 하는 것이 아름답다는 것을 느꼈다. 아이고 기분 좋아라 🙂
(이상한 한국말 죄송합니다. 하지만 한국인 할아버지를 만난거라서 최대한 한글로 써보고 싶었습니다.ㅋㅋㅋ)
Translation of Journal from January 11, 2015
Today I went for a walk at a park near my house. After about an hour of walking in the park, I decided to head back home. On my way back, I found myself walking towards an elderly man. Without thinking, I did the Asian bow (45 degrees of bowing, since it was an elderly person I didn’t really know).
I was about to walk on when the elderly man said, “Wow, this is the first time in my life I am greeted this way! (For non-Asians who might not understand what’s going on, what he means by this statement is this: although younger people should respect elders by bowing when they see them, today’s generation hasn’t been doing this, and therefore I am surprised to see you doing it to me right now!)” Then he asked me how old I was.
When he heard my age, he said, “Well, you certainly aren’t super young, yet you still bowed to me!”
And I replied, “Oh, well, I bowed because I come from Argentina. And there, we usually bow down to any Korean-looking elder.” (But to be honest, it’s a thing my mom taught me. I’m not sure if other Asians do that too :P)
“Ah, Argentina? Are your parents there too?”
“Yes, they own a small clothing business.”
“Ah, I heard about the Koreans in Argentina: they do clothing businesses. So why did you come to Korea?”
“I came to study here at Handong.”
“So what grade are you in?”
“Oh, I graduated. Now I am working at the international school in the university. I teach Spanish.”
“Ah, I see. I used to be involved with Elementary School education. Now I am retired and living on a pension. So, how are you planning on living out your future?”
I was a bit taken aback by this sudden question, but answered what was in my heart and mind, “Well, I plan to live out God’s will for my life.”
“Well, that’s too theoretical of an answer. I mean, I am Catholic too. But what is your realistic plan? It’s not good to live off of your parents.”
“Oh, I haven’t been dependent on them since around my 4th year of college. I totally agree that we shouldn’t be dependent on parents financially as soon as possible.”
When he heard this, he smiled and said, “Yes, that is correct.”
Then I said, “As for a more concrete plan, I am wanting to get deeper into education somehow.”
The elderly man ended the conversation by saying, “Well, I hope it all turns out for good!”
As I walked away, I prayed for this elderly man, “Lord, may you reveal to him that following after Your will is not a theoretical belief but the most practical thing that he could do in his life.”
Through the small action of doing an Asian bow, this elderly man was left with a good impression of a Korean diaspora from Argentina/Handong University student/ HIS teacher/ the parents who raised me/ Christians. By being respectful in a tiny, every day thing, I got to experience a simple yet beautiful conversation with an elderly man, where I even got to share about my faith; even if it was just a little bit. 🙂